伊历1446年1月10日/公历2024年7月16日(周二),费萨尔国王学术与伊斯兰研究中心联合国教科文组织文化翻译讲席在文学、出版和翻译委员会的支持下,举办主题为“标准语和方言,灭亡和现存,汉语和阿拉伯语的改革”的线上讲座。讲座主讲人为威廉与玛丽学院语言和现代文学副教授迈克尔·吉布斯·希尔,讲席主席穆尼拉·艾勒加迪尔教授介绍了讲席和文化翻译实验室的情况,沙特国王大学应用语言学和翻译学教授穆巴拉克·艾勒卡哈塔尼教授主持讲座。
讲座以多位中国穆斯林思想家的著作为基础,探讨了一系列二十世纪上半叶的翻译比较研究以及汉语和阿拉伯语的改革。这些思想家曾于二十世纪三十年代和四十年代在中国和埃及工作期间接触阿拉伯语和《古兰经》。