Dr. Abd Al-Aziz Al-Manie commends KFCRIS for its role in publishing the “Al-kitābāt al-ʿarabiyyat bi-qaṣr al-ḥamrāʾ” Book

Date: May 20, 2025

Dr. Abd Al-Aziz Al-Manie, who is a King Faisal International Prize laureate, specifically recognized for his contributions to Arabic Language and Literature in 2009, praised the scientific and historical significance of the book “Al-kitābāt al-ʿarabiyyat bi-qaṣr al-ḥamrāʾ",which was published by the King Faisal Center for Research and Islamic Studies as part of the “Heritage Editing” series. This acknowledgment took place during the launch event of his book “Riyad al shuara’ fi qusur al Hamra’,” which was a collaborative effort with Spanish academic Dr. José Miguel Puerta Vílchez, a member of the Royal Academy of Fine Arts of Granada. The General Secretariat of the King Faisal International Prize oversaw the production of the book. The ceremony was held under the patronage of HRH Prince Turki AlFaisal, and in the presence of HRH Princess Haifa AlFaisal, HRH Princess Lulwa bint Turki AlFaisal, HRH Haifa Al-Muqrin, Ambassador of the Custodian of the Two Holy Mosques in Spain, Dr. Abdulaziz Alsebail, Secretary General of the King Faisal International Prize, and Dr. Abdullah Hamidaddin, Assistant Secretary General for Scientific Affairs at KFCRIS. Dr. Al-Manie commended the efforts that led to the editing and publication of this exceptional work by the KFCRIS, emphasizing the book’s importance as a distinctive visual and textual record of the Arabic inscriptions adorning the walls of the Alhambra Palace. The Alhambra Palace is a prominent Andalusian landmark that symbolizes the fusion of Arab and Spanish art. He also highlighted the center’s role in bringing this publication to fruition as part of its commitment to preserving and promoting Arab and Islamic heritage through the application of rigorous scientific standards.

This book is unique in that it is written in both Arabic and Spanish. Its author, Alonso del Castillo (morisco), meticulously studied and visually examined the inscriptions by directly observing them. He meticulously recorded the prose and poetry inscribed on the walls of the Alhambra Palace, as well as the inscriptions he discovered on the tombs of certain kings of Granada. The text was translated and edited by Dr. Subaih Sadiq, thus enriching the collection of Andalusian heritage literature and research on graffiti.